PREMIOS OSCAR 2024

‘What I Was Made For’: letra, traducción y significado de la canción de Billie Eilish en ‘Barbie’

‘What I Was Made For’ de Billie Eilish se ha convertido en la marca de la banda sonora de Barbie. Conoce la letra de la canción, su traducción y significado.

Estados Unidos
‘What I Was Made For': letra, traducción y significado de la canción de Billie Eilish en 'Barbie'

What I Was Made For’, de Billie Eilish y FINNEAS, se ha convertido en la marca de la banda sonora de Barbie. Gracias al importante papel de la melodía dentro de la cinta de Greta Gerwig, la canción se ha ganado una nominación a la 96a edición de los Premios Oscar. En caso de resultar vencedora, el reconocimiento representaría la segunda estatuilla dorada para los hermanos, quienes se llevaron el Oscar en 2022 por Mejor Canción Original gracias a ‘No Time to Die’ de 0007.

Sigue en vivo los Oscars 2024: alfombra roja y gala de entrega de los Premios Oscar, en directo

Todo lo que necesitas saber de los Oscars 2024

Significado de ‘What I Was Made For’ de Billie Eilish

En palabras de la misma Elish, la canción representa su lucha para encontrar su verdadera pasión al momento de escribir y crear música. No obstante, en el contexto de Barbieland, la pieza puede interpretarse como la representación del viaje espiritual de Barbie (Margot Robbie) para descubrirse a sí misma y al mundo real y, finalmente, dejar de ser un juguete de plástico para humanizarse.

Letra y traducción de What I Was Made For’

Solía flotar, ahora sólo me hundo / (I used to float, now I just fall down)

Solía saber, pero ahora no estoy segura / (I used to know, but I’m not sure now)

¿Para qué fui hecha? / (What I was made for)

¿Para qué fui hecha? / (What was I made for?)

Dando un paseo, percibí que era un ideal / (Taking a drive, I was an ideal)

Me veía tan viva, pero resulta que no soy real / (Looked so alive, turns out, I’m not real)

Sólo algo por lo que pagaste / (Just something you paid for)

¿Para qué fui hecha? / (What was I made for?)

Porque yo, yo / (’Cause I, I)

No sé cómo sentir / (I don’t know how to feel)

Pero quiero intentarlo / (But I wanna try)

No sé cómo sentir / (I don’t know how to feel)

Pero algún día podré saberlo / (But someday I might)

Algún día podré saberlo / (Someday I might)

¿Cuándo terminó? Toda la diversión / (When did it end? All the enjoyment)

Estoy triste otra vez, no se lo cuentes a mi novio / (I’m sad again, don’t tell my boyfriend)

Él no fue hecho para eso / (It’s not what he’s made for)

¿Para qué fui hecha? / (What was I made for?)

Porque yo, porque yo / (’Cause I, ‘cause I)

No sé cómo sentir / (I don’t know how to feel)

Pero quiero intentarlo / (But I wanna try)

No sé cómo sentir / (I don’t know how to feel)

Pero algún día podré saberlo / (But someday I might)

Algún día podré saberlo / (Someday I might)

Creo que me olvidé de cómo ser feliz / (Think I forgot how to be happy)

Algo que no soy, pero algo que puedo ser / (Something I’m not, but something I can be)

Algo por lo que espero / (Something I wait for)

Algo para lo que fui hecha / (Something I’m made for)

Algo para lo que fui hecha / (Something I’m made for)

También te puede interesar: La huella de los latinoamericanos en los Premios Oscar

Barbie, con 2 nominaciones por Mejor Canción Original

‘What I Was Made For’ no es el único sencillo de Barbie que pelea por la estatuilla dorada. ‘I’m Just Ken’ de Ryan Gosling también se encuentra en la contienda por el Oscar a Mejor Canción Original, lo que eleva las probabilidades para que la cinta protagonizada por Margot Robbie se lleve el reconocimiento. El resto de las piezas nominadas son:

  • The Fire Inside (Flaming Hot)
  • It Never Went Away (American Symphony)
  • Wahzhazhe, A Song For My People (Killers of the Flower Moon)

La 96a edición de los Premios Oscar se llevará a cabo en su ya tradicional sede, el Dolby Theatre de Los Angeles, California, en punto de las 7:00 p.m. ET. Tanto Eilish como Gosling acudirán a la gala para interpretar sus respectivas canciones.

Normas